GÜNCEL ANA SAYFAYA DÖNÜŞ

26/04/2001

Dünyada Zaman

Türkiye

Arşiv-Arama

Özel Dosyalar

Ana Sayfa

Haberler

Ekonomi

Dış Haberler

Politika

Kültür Sanat

Spor

Yazarlar

Haber İndeksi

Bölge Haberleri

Diziler

Televizyon

Hodri Meydan

Millet Kürsüsü

Tüketici Masası

Röportajlar

Medya Analiz

Bilişim

Eğitim

Akademi

Hayat

Otomobil

Açık Şemsiye

İnsan Kaynakları

Reklam

İletişim / Künye

ENGLISH



KÜLTÜR-SANAT 

Zaman Kitap'ın ilkleri

Bir süre önce kurulan Zaman Kitap, piyasanın tüm olumsuzluklarına rağmen dört yeni kitabı okuyucuyla buluşturdu. Genç ve dinamik bir okuyucu kitlesine hitap etmeyi amaçlayan Zaman Kitap'ın neşrettiği kitaplar Cinuçen Tanrıkorur'un 'Biraz da müzik', Ali Çolak'ın 'Günsarısı', Ali Bulaç'ın 'Din, Devlet ve Demokrasi' ve Niyazi Öktem, Kemal Sunam ve Turhan Ilgaz'ın birlikte hazırladıkları 'Pierre Dubois'nin Anı ve Görüşleri'.

Mizahın Doğu'su

'Güleriz ağlanacak halimize' deyişinin hezeyan ifade etmesi bir yana, mizahın gücünü göstermesi bakımından önemli olduğunu düşünüyorum. Çünkü, mizah ile trajedi bir durumun kontrast iki yüzünden başkası değildir. Freud'un mizahla ilgili 'Acıdan tasarruf' betimlemesi de boşuna değildir, şüphesiz. Trajedi ne kadar duyguları yoruyor ve geriyorsa, mizah bütün imkanlarını insanı güldürmeye, güldürürken gerçek kırıntılarının farkına varmaya çağırır. Bu bağlamda, mizahın daha rafine olduğunu düşünmek yanlış olmaz. Mizah, bir medeniyetin, uygarlığın ifadesidir. Ve her medeniyet, kendi mizahını geliştirir.

Cthulhu Mitosu Öyküleri

Cthulhu'nun Çağrısı ve Deliliğin Dağlarında kitaplarıyla başlayan Cthulhu Mitosu kitaplarının üçüncüsü, bir öykü derlemesi. Kitap, Cthulhu Mitosu'nca etkilenmiş başarılı çalışmalar içinden seçilmiş öykülerden oluşuyor.

Nereye?

"Düşe kalka sürüyor yolculuk. Artık acemice de olsa soluk alabiliyorum. Üzgün bir çocuk yüzü gözkapaklarımın içinde, yanıt beklercesine bakıyor. Karanlığı yararak ilerliyor külüstür yolcu otobüsü. Yol, yol değil tarla sanki. Ama yolculuk sürüyor.

Yedinci Şehir

Yedinci Şehir, son dört bin yılı net olarak hatırlanan bir yerleşim birimiyle, o beldeye hayat emziren ve dünyanın kurulduğu günden beri hep bunu yapmaya çalışan bir ırmağın hikâyesidir.

Gülistan'dan...

Gül Suyu, Şark İslâm klasikleri içerisinde Şirazlı Şeyh Sa'di'nin Doğu'da ve Batı'da birçok defa tercümeleri yapılmış bulunan Gülistan'ının Niğdeli Hakkı Eroğlu tarafından Gül Suyu adıyla Türkçeye kazandırdığı çevirisidir.

Anıtkabir Racon Zambak

Faruk Bildirici, Anıtkabir Raco Zambak'ta "akıp giden zamanın ritmine uygun kalem oynatma" ve Anadolu insanının değişimine tanıklık etme çabasının bir ürünü.

Hindistan'a Bir Geçit

Edward Morgan Forster'ın en sevilen romanlarından biri olan Hindistan'a Bir Geçit, onun bu egzotik ülkede geçirdiği günlerin izlenimlerini sunuyor.

İran'da Modern olmak

1979 devrimi İran toplumundaki gelişmelere önyargısız bir gözle bakmayı güçleşmiştir.

Kitap tiryakiliğinin yararları

Çiçero, Roma İmparatorluğu'nun yıkılış sebebini şöyle ifade ediyor: "Çok konuşuyorduk ve bilgisizdik." Bilgisiz, itilip kakılır. Bilgisiz, alınıp satılır. Bilgisiz, güdülür; parçalanır yutulur.



Etkinlikler

Sergi

Müzik

Sinema

Tiyatro

Kitap

Ajanda

Röportaj

Kültür Merkezleri

Sinemalar

Tiyatrolar

Galeriler

Müzeler


Editör
Eyüp Can
e.can@zaman.com.tr

| Ana Sayfa | Haberler | Ekonomi | Dış Haberler | Politika | Kültür Sanat | Spor | Yazarlar | Haber İndeksi | Hodri Meydan |

Copyright© 1995-2000 Feza Gazetecilik A.Ş. / Çobançeşme Mh. Kalender Sk. No: 21 34530 Yenibosna / İstanbul
Tel:
+90 (212) 639 34 50 (pbx)  Fax: +90 (212) 652 24 23  e-posta: zaman@zaman.com.tr
Bu site Zaman Gazetesi Internet Servisi tarafından hazırlanmaktadır.