Ana Sayfa Haberler Ekonomi Dış Haberler Politika Kadın-Aile Kültür-Sanat Televizyon Spor Yazarlar Yorumlar Çizgi-Yorum
   Akademi Bilişim Çocuk Eğitim Otomobil Röportaj Strateji Tüketici Masası Okur Hattı

 Bölge Haberleri


 Reklam
 Künye/İletişim
 English
 Basın Özetleri
 Abonelik
 

Site editörüne her türlü eleştiri ve önerinizi iletebilirsiniz; m.sakin@zaman.com.tr

 
Arama

 Arşiv

 

AHMET SELİM



Gençler için

Nâzım şöyle dermiş: “Hiçbir istîdat belirtmeyeni tenkid etmem. Aslansın, kaplansın diyerek sırtını sıvazlar gönderirim. Tenkid değer vermektir. Değer verdiğimle uğraşırım ancak.”

Doğru söze ne denir?

Fakat bazı gençler buradaki inceliği anlamıyor.

Takdirimi esirgemem, şevk kırmam, doğruyu söylemeye çalışırken kırmamaya özen gösteririm. Ama, olmamışa olmuş demenin fikir namusuyla da dostlukla da bağdaşmadığına inanırım.

Mesela, şiir anlayışları farklı olabilir. Fakat ne kadar farklı olursa olsun, şiir şiirdir. Şu da var: Şiirin ne olduğunu bilirsin, şiir anlayışın bir öz de taşıyabilir; ama yazamayabilirsin. Yazamayışını, o bilgilerinle savunup örtmeye; olmayan yahut tam olamayan şiirini olmuş gibi göstermeye çalışmanın bir anlamı yoktur. Bazılarına şöyle diyesim geliyor: Şiir hakkında yazdıklarının ve söylediklerinin hepsi güzel de, şiir diye ortaya koydukların şiir değil!

Ortalama seviyenin insanı, şiiri fark eder, tanır. Şiir zaten genel çizgisiyle önce ona hitap eder. Fazlası, bir yan ağırlık asma işidir. Fakat aslı olmazsa, o ağırlıkların özel sahibine ulaşılması da imkânsızlaşır. Bir felsefî metin bir fikir yazısı değildir şiir; onlarda da şiirsellik bulunması apayrı bir keyfiyettir.

Bir gence “Burada ne demek istedin, ne söylemeye çalıştın? Yahut, vermek istediğini bir yana bırakalım da, senin duyguların ve düşüncelerin neydi bunu yazarken?” diye sordum. İç dünyasını, o şiirle ilgili olarak yaşadıklarını tam bir samimiyetle gelişigüzel anlattı. Hepsi seçkin duygular, hayata derinlemesine bakabilen insanların yaşayabilecekleri şeyler. “Bak” dedim, “şu anlattıkların, içinden dökülen kelimelerle ifadeye çalıştıkların, şiirsel hassasiyet güzelliğiyle beni şiirinden daha çok etkiledi.”

Yaşanan şiiriyet, verilenin şiir olmasını sağlamaya yetmez. Halbuki tam tersi olmalıdır. Verilen, yaşanandan bile daha fazlasını yansıtabilmeli; okuyanlar bu zenginleşmeyi kendi içinde kendi farklı imkânlarıyla gerçekleştirebilmelidir. Yaşadıklarımız, gözlemlediklerimiz, derûnî tecrübelerimiz bize uygun vesileler sunar; onları başkalarıyla paylaşarak bir bütünleşmenin özüne eriştirebilmenin özel metodudur sanat. “Herkes kendini okur bir eserde” denilmiş. Öyle olması tabiîdir. Ama bunun mümkün kılınması için “içinden ve başından geçenleri (ne kadar ilgi çekici olursa olsun) bir biçimde aktarmak yahut anahtarı sizde kalacak tarzda şifrelemek” yeterli değildir. Ayrıca, bu bahiste, çok açık yahut çok gizli olmak bir farklılık taşımaz: İkisi de sizinle başlayıp biten bir sonuçta aynîleşir. Sizinle başlamalı; ama sizde bitmemeli yazdıklarınız. Sizde bitiyorsa; ha uçuk bir sembolizmle bitmiş, ha ham bir gerçeklikle. Fark etmez. İkisinde de sanat yoktur.

... Şiirde çok açık görülemeyen sıkıntılar, romanda bütün çıplaklığıyla cascavlak sırıtıyor. Romanı da hallederlerse; edebiyatın, dolayısıyla dilin işi bitmiştir.

Aziz Nesin’i büyük övgülerle ve hayranlıklarla anmaya başlayan bir edebiyat programında Talat Halman şu parantezi açınca ortalık buz gibi oldu: “Fakat eserleri teknik açıdan zayıf. Aynı espriyi aynı kitabında defalarca kullanıyor. Bazı kısımlarının atılması ve yeniden ele alınması gerekirdi. Kendisine teklif ettim; ama kabul etmedi.” Önce şaşırdılar, direnmeye çalıştılar; sonra teyid etmek durumunda kaldılar: “Bu kusur, Aziz Nesin’de değil, onu yayımcılara kitap yetiştirmeye mecbur eden toplumsal şartlarda!”

Ah o “toplumsal şartlar”! En büyük mücrim, en mâsum mâzeret!

Peki “toplumsal şartlar” acaba sonuç mudur, sebep midir? Bir yönüyle sebepse diğer yönüyle sonuç değil midir ve acaba sebep oluşunun vebâlini de sonuç oluşunun fâilleri, omuzlarında taşımıyor mu?

“Böylesi gidiyor, yayımcılar böyle istiyor, ...” diye diye oluşturulmadı mı o toplumsal şartlar?

Gençler bu noktada aydınlatılmadıkça, kolaycılığa meyletmenin diğer hastalıklarından da korunamazlar. Ve bizim görevimiz onları korumak ve koruyarak yardımcı olmaktır; aksi halde övmek de yermek de aynı kapıya çıkar, onları daha başlayamamışlarken kaybederiz.

18.08.2002

Yazarımızın E-Postası: a.selim@zaman.com.tr


Yazıcıya uyarla      Arkadaşıma gönder


Önceki Yazıları

> (16.08.2002) - SERBEST VURUŞ - Hakemlerle oynamayın

> (15.08.2002) - Neler oluyor?

> (13.08.2002) - SERBEST VURUŞ - Lig başlarken...

> (11.08.2002) - İbret aynası

> (10.08.2002) - Futbolun dili

> (08.08.2002) - Kara mizah!

> (07.08.2002) - Anlamak samimiyet ister

> (07.08.2002) - Pres tek silah değildir...

> (04.08.2002) - İlk intibâlar...

> (02.08.2002) - SERBEST VURUŞ - Şov değil, istikrar





Zaman'da Bugün
18 Ağustos 2002


Zaman Spor

Yazarlar

Anadolu Finans Kurumu

Bütün yazılar



YAZARLAR

A. TURAN ALKAN

ABDULLAH AYMAZ

AHMED ŞAHİN

AHMET SELİM

ALİ BULAÇ

ALİ ÇOLAK

ALİ H. ASLAN

ALİ ÜNAL

CEM BEHAR

EKREM DUMANLI

ETYEN MAHÇUPYAN

FİKRET ERTAN

FİKRİ TÜRKEL

GÜNTAY ŞİMŞEK

HASAN ÜNAL

HEKİMOĞLU İSMAİL

HİLMİ YAVUZ

HÜSEYİN GÜLERCE

İBRAHİM KARAYEĞEN

İBRAHİM KIBRIZLI

İSKENDER PALA

KADİR DİKBAŞ

KERİM BALCI

M. ALİ YILDIRIMTÜRK

M. NEDİM HAZAR

MEHMED NİYAZİ

MELİH ARAT

MİRZA ÇETİNKAYA

MUSTAFA ARMAĞAN

MUSTAFA ÜNAL

NUH GÖNÜLTAŞ

NURİYE AKMAN

ORHAN OKAY

REHBER ABİ

SELÇUK GÜLTAŞLI

SELİM IŞIKLAR

TAMER KORKMAZ

ZİYA PERVER



Ana Sayfa| Zaman'da Bugün| Haberler| Ekonomi| Dış Haberler| Politika| Kültür-Sanat| Kadın-Aile| Spor| Yazarlar| Yorumlar

» Sık Kullanılanlara Ekle  «               » Giriş Sayfası Yap «

Copyright© 1995-2002 Feza Gazetecilik A.Ş. / Çobançeşme Mh. Kalender Sk. No: 21 34530 Yenibosna / İstanbul
Tel:+90 (212) 639 34 50 (pbx)  Fax: +90 (212) 652 24 23  e-posta: okurhatti@zaman.com.tr
Bu site Zaman Gazetesi Bilgi İşlem ve Internet Servisi tarafından hazırlanmaktadır.